Keine exakte Übersetzung gefunden für قطبي جنوبي

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Deutsch Arabisch قطبي جنوبي

Deutsch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Die Meeresspiegel steigen und könnten noch rascheranwachsen, wenn die globale Erwärmung zu einer Destabilisierung der Eisdecke in Grönland und der Antarktis führt.
    والآن أخذت مستويات سطح البحر في الارتفاع، وقد ترتفع بشدةإذا ما أدى الاحتباس الحراري لجو الأرض إلى إصابة طبقات الجليد فيجرينلند والقارة القطبية الجنوبية بحالة من عدم الاستقرار.
  • So soll das jüngst erfolgte Auseinanderbrechen einesriesigen Gletschers in der Antarktis angeblich wachsenden Auswirkungen der globalen Erwärmung belegen.
    على سبيل المثال، من المفترض أن يساعد انهيار إحدى الكتلالجليدية الضخمة مؤخراً في القطب الجنوبي في إثبات التأثيراتالمتصاعدة الناجمة عن الاحترار العالمي.
  • Man hört nichts davon, dass der Wilkins- Gletscher wenigerals 0,01% der Antarktis ausmacht.
    ولم يقر أحد بأن كتلة ويكينز الجليدية المنهارة تشكل أقل من0.01% من القارة القطبية الجنوبية.
  • Und es bleibt erwähnt, dass die Antarktis derzeit diegrößte Abdeckung durch Meereis seit Aufnahme der Satellitenmessungen erlebt.
    ولم يعترف أحد بأن القطب الجنوبي يشهد معدلات قياسية منالتغطية الجليدية البحرية منذ بدأ قياس تلك المعدلات بالأقمارالاصطناعية.
  • Es wäre bedauerlich, wenn China und Indien verarmen würden,weil sie aufhören Kohle zu verbrennen, nur um festzustellen, dassder dadurch verringerte Schneefall über Grönland und der Antarktiszu einem schnelleren Anstieg des Meeresspiegels führt.
    سوف يكون من المؤسف أن تعمل الصين والهند على دفع شعبيهما إلىمستنقع الفقر بالكف عن حرق الفحم، ثم يتبين في النهاية أن التناقص فيمستويات سقوط الثلوج على جرينلند والقارة القطبية الجنوبية نتيجة لذلككان سبباً في التعجيل بارتفاع مستويات سطح البحر.
  • Neue Einschätzungen der British Antarctic Survey ( BAS – Britische Antarktisvermessung) deuten sogar darauf hin, dass die Temperaturen über der Antarktis seit Anfang der Siebzigerjahre um3,6 Grad gestiegen sind und dass die Erwärmung wesentlich schnellerstattfindet als Forscher bisher angenommen hatten.
    والحقيقة أن التقديرات الأخيرة للبعثة البريطانية التي تدرسالقطب الجنوبي تشير إلى أن درجات الحرارة فوق القطب الجنوبي قد ارتفعتبمقدار 3.6 درجات منذ أوائل السبعينيات، وأن الاحتباس الحراري يتزايدبمعدلات أسرع كثيراً من توقعات الباحثين حتى اليوم.
  • In einem seltenen Schub kollektiver politischer Intelligenz, und um jedes Risiko eines internationalen Konflikts zuvermeiden, wurde 1959 ein internationaler Vertrag über die Antarktis unterzeichnet.
    ففي نوبة نادرة من الذكاء السياسي الجماعي، ومن أجل منع أياحتمال لاندلاع صراع دولي، تم التوقيع على معاهدة دولية في عالم 1959لتحديد وضع القارة القطبية الجنوبية.
  • Laut diesem Vertrag darf die Antarktis ausschließlich zufriedlichen Zwecken genutzt werden.
    ولقد خصصت هذه المعاهدة القارة القطبية الجنوبية لأغراض سلميةبحتة.
  • Er erkannte die bestehenden Gebietsansprüche an, erklärtesie für „eingefroren“ und untersagte jegliche physische Behauptungder Souveränität auf dem Boden der Antarktis.
    كما اعترفت المعاهدة بالمطالبات الإقليمية القائمة، ثمأعلنتها ampquot;مجمدةampquot; وحرمت كافة أشكال التأكيد الماديللسيادة على أرض القارة القطبية الجنوبية.
  • Am wichtigsten war ein Protokoll, das 1991 in Madridunterzeichnet wurde und sich auf den Umweltschutz bezog.
    وفي المقام الأول من الأهمية، ففي عام 1991 تم التوقيع فيمدريد على بروتوكول يقضى بحماية البيئة في القطب الجنوبي.